Урок: Самые главные французские слова с русской транскрипцией

В списке использована русская транскрипция с шестью необычными для русских звуками. Во-первых, это три носовых гласных, которые я обозначил как в обычной транскрипции: ɑ̃, ɔ̃, ɛ̃. То есть это носовые “а”, “о” и “э”. Также в французском часто встречается звук w, он звучит точно так же, как в английском. Наиболее часто он употребляется в буквосочетании oi – [wa]. Есть в французском пара звуков, которые похожи на “ю” и “ё” в середине слова: мюсли, тюк, пёс, нёс… Например, в немецком им соответствуют буквы ü и ö. А в обычной транскрипции их обозначают как [y] и [œ]. Именно так я их и обозначаю в начале слова. А чтоб не путать звук [y] с русской буквой “у”, я пишу этот звук с большой буквы: завод une usine [Узин]. Также надо помнить, что французская “р” картавая, это похоже на то, как будто вы поласкаете рот без воды. Ударение во всех словах падает на последний слог. В тексте использованы артикли как показатель рода:

le [лё] – определённый артикль мужского рода единственного числа

la [ля] – определённый артикль жеснкого рода единственного числа

un [ɛ̃] – неопределённый артикль мужского рода единственного числа

une [Ун] – неопределённый артикль женского рода единственного числа

les [ле] – определённый артикль множественного числа

des [де] – неопределённый артикль множественного числа

 

я je [жё]

ты tu [тю]

он il [иль]

она elle [эль]

мы nous [ну]

вы vous [ву]

они ils (elles) [иль]

 

ед. ч.

мой (моя) mon (ma) [мɔ̃], [ма]

твой (твоя) ton (ta) [тɔ̃], [та]

его, её son (sa) [сɔ̃], [са]

наш notre [нотр]

ваш votre [вотр]

их leur [лёр]

 

мн. ч.

мои mes [ме]

твои tes [те]

его, её ses [се]

наши nos [но]

ваши vos [во]

их leurs [лёр]

 

этот ce (cet) [сё], [сэт]

эта cette [сэт]

эти ces [се]

 

мир le monde [мɔ̃д]

жизнь la vie [ви]

жить vivre [вивр]

проживать habiter [абите]

каждый chaque [шак]

весь (вся) tout (toute) [ту], [тут]. “Все” будет так: tous для мужского рода, toutes для женского. Примеры: tout le texte – весь текст, tous mes amis – все мои друзья.

всё tout  [ту] Пример: Tout est calme – всё спокойно

 

другой autre [отр]

менять, изменять changer [шɑ̃же]

выбирать choisir [шwазир]

 

вещь un objet [обжэ]

подарок le cadeau [кадо]

дарить offrir [офрир]

сумка le sac [сак]

игрушка  le jouet [жуэ]

ручка le stylo [стило]

нож le couteau [куто]

резать couper [купе]

телевизор le télé [теле]

компьютер un ordinateur [ординатёр]

телефон le téléphone [телефон]

холодильник le frigo [фриго]

лампа la lampe [лɑ̃п]

плита  la gazinière [газиньер]

подушка un oreiller [орейе]

одеяло la couverture [кувертюр]

простыня le drap [дра]

 

рука le bras [бра]

рука (кисть) la main [мɛ̃]

палец le doigt [дwa]

нога la jambe [жɑ̃б]

нога (ступня) le pied [пье]

живот le ventre [вɑ̃тр]

грудь le sein [сɛ̃]

женская грудь la mamelle [мамэль]

спина le dos [до]

попа le popotin [попотɛ̃]

голова la tête [тэт]

лицо le visage [визаж]

глаз un œil [œй], глаза yeux [ё]

нос le nez [не]

рот la bouche [буш]

зуб la dent [дɑ̃]

ухо une oreille [орэй]

волосы les cheveux (m) [швё]

 

человек, мужчина un homme [ом]

женщина la femme [фам]

девочка, девушка la fille [фий]

красавица la beauté [боте]

красивый beau (bel [бель] перед гласной) [бо], красивая – belle [бель]

мальчик le garçon [гарсɔ̃]

люди les gens [жɑ̃]

 

спускаться descendre [десɑ̃др]

подниматься monter [мɔ̃те]

идти, ехать aller [але]

гулять se promener [сё промёне]

путешествовать voyager [вwаяже]

уходить partir [партир]

выходить sortir [сортир]

возвращаться revenir [рёвёнир]

подходить (к) s’approcher (de) [сапроше дё]

летать voler [воле]

плавать nager [наже]

купаться se bagner [сё банье]

 

случаться arriver [ариве]

событие un événement [эвенмɑ̃]

 

ждать attendre [атɑ̃др]

постоянно constamment [констамɑ̃]

 

плохой mauvais [мовэ]

злой mechant [мешɑ̃]

больной malade [маляд]

болеть être malade (j’ai mal à la tête – у меня болит голова) [этр маляд]

 

сложный, трудный difficile [дифисиль]

простой facile [фасиль]

ломать casser [касе]

грязный sale [саль]

мерзкий abject [абжэкт]

ругать insulter [ɛ̃сюльте]

ругаться (с кем-л.) s’insulter [сɛ̃сюльте]

 

красный rouge [руж]

оранжевый orange [орɑ̃ж]

жёлтый jaune [жон]

зелёный vert [вэр]

голубой bleu ciel [блё сьель]

синий bleu [блё]

фиолетовый violet [вьёлэ]

коричневый brun [брɛ̃]

розовый rose [роз]

чёрный noir [нwар]

белый blanc [блɑ̃], белая blanche [блɑ̃ш]

красить peindre [пɛ̃др]
картинка une image [имаж]

картина le tableau [табло]

художник un artiste [артист]

фильм le film [фильм]

писать écrire [экрир]

рисовать dessiner [десине]

 

иметь avoir [авwар]

получать recevoir [рёсёвwар]

отправлять envoyer [ɑ̃вwае]

брать prendre [прɑ̃др]

давать  donner [доне]

класть mettre [метр]

 

животное un animal [анималь], животные les animaux [анимо]

рыба le poisson [пwасɔ̃]

бабочка le papillon [папийɔ̃]

жук le scarabée [скарабе]

кот le chat [ша], кошка la chatte [шат]

собака le chien [шйɛ̃]

заяц le lièvre [льевр]

мышь la souris [сури]

баран le mouton [мутɔ̃]

корова la vache [ваш]

свинья le cochon [кошɔ̃]

лошадь le cheval [шваль], лошади les chevaux [шво]

птица un oiseau [wазо]

утка le canard [канар]

петух le coq [кок]

курица la poule [пуль]

голубь le pigeon [пижɔ̃]

воробей le moineau [мwано]

 

шуметь faire du bruit [фэр дю брюи]

играть jouer [жуэ]

играть на муз. инстр. jouer de … [жуэ дё…]. Jouer du violon – играть на скрипке [жуэ дю вьёлɔ̃]

звук le son [сɔ̃]

шум le bruit [брюи]

голос la voix [вwa]

петь chanter [шɑ̃те]

песня la chanson [шɑ̃сɔ̃]

 

начинать, начинаться commencer [комɑ̃се]

заканчивать, кончаться finir [финир]

начало le commencement [комɑ̃смɑ̃]

конец la fin [фɛ̃]

центр le centre [сɑ̃тр]

 

растение la plante [плɑ̃т]

дерево un arbre [арбр]

куст un arbrisseau [арбрисо]

цветок la fleur [флёр]

трава une herbe [эрб]

расти grandir [грɑ̃дир]

 

делать faire [фэр]

мочь pouvoir [пувwар]

использовать utiliser [Утилизе]

 

фрукт le fruit [фрюи]

овощ le légume [легюм]

гриб le champignon [шампиньɔ̃]

ягода la baie [бэ]

еда le repas [рёпа]

есть manger [мɑ̃же]. Manger du или manger de la – есть что-либо

пить boire [бwар]. Boire du или boire de la – пить что-либо

чай le thé [те]. Пить чай prendre du thé

кофе le café [кафе]. Пить кофе prendre du café

суп la soupe [суп]

бутерброд le sandwich [сɑ̃дwич]

мясо la viande [вйɑ̃д]

курица le poulet [пулэ]

рыба le poisson [пwасɔ̃]

макароны les macaronis (m) [макарони]

картофель la pomme de terre [пом дё тэр]

конфета le bonbon [бɔ̃бɔ̃]

сахар le sucre [сюкр]

пирожное le gateau [гато]

сладкий sucré [сюкре]

 

очень très [трэ] (с прилагательными и наречиями), beaucoup [боку] (с глаголами)

 

земля la terre [тэр]

 

небо le ciel [сьель]

ветер le vent [вɑ̃]

запах une odeur [одёр]

нюхать, пахнуть, чувствовать sentir [сɑ̃тир]

 

слушать écouter [экуте]

слышать entendre [ɑ̃тɑ̃др]

 

отдых le repos [рёпо]

отдыхать se reposer сё [рёрозе]

спать dormir [дормир]

 

умный intelligent [ɛ̃телижɑ̃]

главный principal [прɛ̃сипаль]

начальник le chef [шэф]

 

маленький petit [пти]

большой grand [грɑ̃]

высокий haut [о]

 

юный jeune [жён]

новый nouveau [нуво]

старый vieux [вьё]

 

бумага le papier [папье]

книга le livre [ливр]

журнал la revue [рёвю]

письмо la lettre [летр]

 

город la ville [виль]

автомобиль la voiture [вwатюр]

автобус le bus [бюс]

улица la rue [рю]

площадь la place [пляс]

парк le parc [парк]

магазин le magasin [магазɛ̃]

рынок le marché [марше]

школа une école [эколь]

контора le bureau [бюро]

завод une usine [Узин]

деревня le village [вилаж]

 

одежда le vêtement [вэтмɑ̃]

штаны le pantalon [пɑ̃талɔ̃]

рубашка la chemise [шёмиз]

платье la robe [роб]

юбка la jupe [жюп]

туфли les souliers (m) [сулье]

свитер le pull-over [пюловэр]

куртка la veste [вэст]

шляпа le chapeau [шапо]

одевать habiller [абийе]

одеваться s’habiller [сабийе]

раздеваться se déshabiller [сё дезабийе]

 

холод le froid [фрwа]

холодный froid [фрwа]

мёрзнуть avoir froid [авwар фрwа]

 

быть être [этр]

 

правильный vrai [врэ]

ошибка la faute [фот]

 

смотреть regarder [рёгарде]

видеть voir [вwар]

читать lire [лир]

 

дыра le trou [тру]

дверь la porte [порт]

окно la fenêtre [фёнэтр]

крыша le toit [тwа]

потолок le plafond [плафɔ̃]

пол le plancher [плɑ̃ше]

стена le mur [мюр]

 

страна le pays [пэи]

место le lieu [льё]

 

родители les parents (m) [парɑ̃]

семья la famille [фамий]

мама la maman [мамɑ̃]

папа le papa [папа]

сын le fils [фис]

дочь la fille [фий]

бабушка la grand-mère [грɑ̃мэр]

дедушка le grand-père [грɑ̃пэр]

внук le petit-fils [птифис]

внучка la petite-fille [птифий]

тётя la tante [тɑ̃т]

дядя un oncle [ɔ̃кл]

жена une épouse [эпуз]

муж le mari [мари]

ребёнок un enfant [ɑ̃фɑ̃]

 

деньги l’argent [аржɑ̃]

богатый riche [риш]

бедный  pauvre [повр]

 

ложка la cuiller [кюиер]

вилка la fourchette [фуршет]

тарелка une assiette [асьет]

кружка le mug [мёг]

кастрюля la casserole [касроль]

чайник la  bouilloire [буйwар]

 

смерть la mort [мор]

умереть mourir [мурир]

убить tuer [тюэ]

убийца le meurtrier [мёртрийе]

мёртвый mort [мор]

 

вперёд en avant [ɑ̃навɑ̃]

назад en arrière [ɑ̃нарьер]

 

солнце le soleil [солей]

луна la lune [люн]

звезда une étoile [этwаль]

тёмный sombre [сɔ̃бр]

светлый clair [клэр]

тень une ombre [ɔ̃бр]

свет la lumière [люмьер]

 

год une année [ане]; un an [ɑ̃]

месяц le mois [мwа]

неделя la semaine [сёмэн]

время le temps [тɑ̃]

день la journée [журне]; le jour [жур]

ночь (ночью) la nuit [нюи]

вчера hier [ер]

сегодня aujourd’hui [ожурдwи]

завтра demain [дёмɛ̃]

давно il y a longtemps [лɔ̃тɑ̃]

недавно il n’y a pas longtemps [иль нья па лɔ̃тɑ̃]

зима une hiver [ивэр], зимой en hiver [ɑ̃нивэр]

весна le printemps [прɛ̃тɑ̃], весной au printemps [о прɛ̃тɑ̃]

лето une été [эте], летом en été [ɑ̃нете]

осень un automne [отон], осенью en automne ɑ̃нотон]

сейчас maintenant [мɛ̃тёнɑ̃]

днём après-midi [апрэмиди]

утро (утром) le matin [матɛ̃]

вечер (вечером) le soir [сwар]

полдень le midi [миди]. В полдень à midi [а миди]

полночь le minuit [минюи]. В полночь à minuit [а минюи]

 

игра le jeu [жё]

искусство un art [ар]

 

смешной drôle [дроль]

забавный amusant [амюзɑ̃]

развлекаться s’amuser [самюзе]

смеяться rire [рир]

улыбаться sourire [сурир]

 

много beaucoup [боку]

мало peu [пё]

немного un peu [ɛ̃пё]

несколько quelques [кэлк]

почти presque [прэск]

 

глупый stupide [стюпид]

пьяный ivre [ивр]

странный étrange [этрɑ̃ж]

 

сторона la côté [коте]

край le bord [бор]

 

сосед le voisin [вwазɛ̃]

соседний voisin [вwазɛ̃]

 

дорога le chemin [шмɛ̃]

гора la montagne [мɔ̃тань]

поле le champ [шɑ̃]

лес la  forêt [форэ]

 

вода une eau [о]

река la rivière [ривьер]; le fleuve [флёв] (впадающая в море)

море la mer [мэр]

озеро le lac [лак]

дождь la pluie [плюи]

идёт дождь il pleut [иль плё]

снег la neige [нэж]

идёт снег il neige [иль нэж]

лить verser [вэрсе]

мыть laver [лаве]

мыться se laver [сё лаве]

сухой sec [сэк], сухая sèche [сэш]. Il fait sec – сухо (о погоде) [иль фэ сэк]

сушить, сохнуть sécher [сэше]

 

хороший, добрый bon [бɔ̃], хорошая bonne [бон]

милый joli [жоли]

 

походить (быть похожим) ressembler à qn, à qch [рёсɑ̃бле а]

 

огонь le feu [фё]

тепло le chaud [шо]

тёплый, горячий chaud [шо]

готовить préparer [препаре]

готовить пищу cuisiner [кwизине]

 

снаружи en dehors [ɑ̃ дёор]

кожа la peau [по]

форма la forme [форм]

 

кто qui [ки]

что que [кё]

где, куда où [у]

когда quand [кɑ̃]

как comment [комɑ̃]

сколько combien de [кɔ̃бьɛ̃ дё]

почему pourquoi [пуркwа]

 

здесь ici [иси]

там là [ля]

 

круглый rond [рɔ̃]

шар la boule [буль]

мяч la balle [баль]

крутить tourner [турне]

кружиться tournoyer [турнwае]

 

ещё encore [ɑ̃кор]

опять de nouveau [дё нуво]

 

знать savoir [савwар], connaître [конэтр]

уметь savoir [савwар]

понимать comprendre [кɔ̃прɑ̃др]

учиться, изучать что-либо apprendre [апрɑ̃др]

учить, обучать instruire [ɛ̃стрюир]

 

стол la table [табль]

стул la chaise [шэз]

шкаф une armoire [армwар]

кровать le lit [ли]

диван le canapé [канапе]

 

причина la cause [коз]

 

единственный seul [сёль]

 

нести porter [порте]

приносить apporter [апорте]

 

язык la langue [лɑ̃г]

разговор la conversation [кɔ̃вэрсасьɔ̃]

говорить parler [парле]

сказать dire [дир]

рассказывать raconter [ракɔ̃те]

рассказ le récit [реси]

переписываться correspondre [корэспɔ̃др]

болтать bavarder [баварде]

 

дом la maison [мэзɔ̃]

комната la piece [пьес], la chambre [шɑ̃бр]

спальня la chambre à coucher [шɑ̃бр а куше]

кухня la cuisine [кwизин]

ванная la salle de bain [саль дё бɛ̃]

ванна la baignoire [баньwар]

раковина le lavabo [лавабо]

кран le robinet [робинэ]

туалет la toilette [тwалет]

унитаз la cuvette [кювэт]

 

делить diviser [дивизе]

 

любить aimer [эме]

заниматься сексом faire l’amour [фэр лямур]

целоваться, обниматься s’embrasser [сɑ̃брасе]

целовать, обнимать embrasser [ɑ̃брасе]

поцелуй le baiser [бэзе]

друг un ami [ами]

подруга une amie [ами]

любимый aimé [эме]

 

работа le travail [травай]

работать travailler [травайе]

 

палка le bâton [батɔ̃]

 

покупать acheter [аште]

продавать vendre [вɑ̃др]

 

чувство le sens [сɑ̃с]

думать penser [пɑ̃се]

трогать toucher [туше]

 

слово le mot [мо]

имя le nom [нɔ̃]

 

открыть ouvrir [уврир]

закрыть fermer [ферме]

включить brancher [брɑ̃ше]

выключить débrancher [дебрɑ̃ше]

 

соревнование la compétition [кɔ̃петисйɔ̃]

война la guerre [гэр]

спор le débat [деба]

бить battre [батр]

ударять frapper [фрапе]

 

часть la partie [парти]

 

сильный fort [фор]

слабый faible [фэбль]

 

далёкий lointain [лwɛ̃тɛ̃]

близкий  proche [прош]

далеко loin [лwɛ̃]

близко, неподалёку (от) non loin (de) [нɔ̃ лwɛ̃]

 

бросить jeter [жёте]

выбросить jeter [жёте]

убраться faire de l’ordre [фэр дё лордр]

упасть tomber [тɔ̃бе]

 

хотеть vouloir [вулwар]

 

быть должным devoir [дёвwар]

 

искать chercher [шерше]

найти trouver [труве]

 

вопрос la question [кэстьɔ̃]

ответ la réponse [репɔ̃с]

спрашивать, просить demander [дёмɑ̃де]

отвечать répondre [репɔ̃др]

 

выиграть, заработать gagner [ганье]

 

да oui [wи]

нет non [нɔ̃]

не ne … pas [нё … па]

 

 

отсутствовать manquer [мɑ̃ке]

пропасть disparaître [диспарэтр]

появиться apparaître [апарэтр]

пустой vide [вид]

 

сидеть être assis [этр аси]

стоять être debout [этр дёбу]

лежать coucher [куше]

 

забыть oublier [ублийе]

повторить répéter [репете]

 

благодарить remercier [рёмерсье]

спасибо merci [мерси]

пожалуйста s’il vous plaît [силь ву пле] (при обращении на вы); s’il te plaît [силь тё пле] (при обращении на ты)

не за что de rien [дё рйɛ̃]

 

пытаться, стараться tâcher (de) [таше]

 

кричать crier [крийе]

звать appeler [апле]

зваться s’appeler [сапле]

 

волноваться  s’inquiéter [сɛ̃кьете]

 

надеяться espérer [эспере]

 

родить mettre au monde [мэтр о мɔ̃д]

потерять perdre [пердр]

страдать souffrir [суфрир]

 

довольный content [кɔ̃тɑ̃]

счастливый heureux [œрё]

 

последний dernier [дэрнье]

следующий suivant [сюивɑ̃]

 

ужасный terrible [терибль]

важный important [ɛ̃портɑ̃]

интересный intéressant [ɛ̃тересɑ̃]

знаменитый célèbre [селэбр]

 

часто souvent [сувɑ̃]

редко rarement [рармɑ̃]

быстро vite [вит]

медленно lentement [лɑ̃тёмɑ̃]

 

1un [ɛ̃]

2 deux [дё]

3 trois [трwа]

4 quatre [катр]

5 cinq [сɛ̃к]

6 six [сис]

7 sept [сэт]

8 huit [wит]

9 neuf [нёф]

10 dix [дис]

первый premier [прёмье]

второй deuxième [дёзьем]; second [сгɔ̃]

третий troisième [трwазьем]

 

 

Предлоги:

à [а] – к. Je vais à la poste – я иду на почту. Кстати, предлог à сливается со стоящими впереди артиклями le и les : à + le = au [о]; à + les = aux [о].

chez [ше] – к кому-то. Je vais chez ma maman – я иду к маме.

Предлог принадлежности de [дё]. La libre de mon ami – книга моего друга. Этот предлог тоже сливается с le  и les : de + le = du [дю]; de + les = des [де].

Предлоги места:

dans  [дɑ̃] – в

sur [сюр] – на

entre [ɑ̃тр] – между

sous [су] – под

devant [дёвɑ̃] – перед

derrière [дерьер]– позади

près de [прэ дё] – около

à côté de [а коте дё] – рядом

Предлоги времени:

à [а] – в. Для обозначения часов: à 11 h – в 11 часов.

avant [авɑ̃] – до

après [апрэ] – после

dans [дɑ̃] – через. Dans deux heures – через 2 часа.

pendant [пɑ̃дɑ̃] – в течение. Ma professeure a été malade pendant 2 semaines – моя учительница болела в течение 2 недель.

depuis [дёпюи] – вот уже. Ma professeure est malade depuis 2 semaines – моя учительница болеет вот уже 2 недели.

Предлоги par [пар] и avec [авэк] – в значении “посредством”:

Cette ville a étée fondé par les Arméniens – этот город основан армянами.

Il bat son chien avec un bâton – он бьёт свою собаку палкой.

Предлог цели pour [пур] – для.

Предлоги причины:

à cause de [а коз дё] – из-за

grâce à [грас а] – благодаря

А также предлоги:

avec [авэк] – c. avec son chien – со своей собакой

sans [сɑ̃] – без. Sans famille – без семьи.